ANALYSE BRASSENS présente un site ami :
Partir un an : les aventures dessinéssinées de Chérie et Chéri
Georges Brassens, Don Juan
Mélanie
01Les chansons de salle de garde
Salle de garde
Dans les hôpitaux, la salle de garde est la salle commune où se retrouvaient, lorsqu'ils étaient de garde, les internes, étudiants en médecine en stage, appelés aussi "carabins". Elle servait traditionnellement à des fêtes où l'on chantait le répertoire des chansons paillardes (ou chansons de carabins) en buvant sec, et où l'on troussait les infirmières.
[contact auteur : Henri T.] - []

N'en déplaise aux carabins, les salles de gardes auxquelles fait référence Brassens le moyen-âgeux pourraient être plus militaires que médicales . Toutefois carabins et soldats ont ce point commun de s'y retrouver pour déguster l'ivresse du petit bleu et des jupons...
[contact auteur : Léon Chestoc]
02Ont toujours été de mon goût,
03Et je suis bien malheureux, car de
04Nos jours on n'en crée plus beaucoup.
05Pour ajouter au patrimoine
06Folklorique des carabins,
Carabins
Une hypothèse sur l'origine : le mot carabin remonte à l'époque on où appelait ainsi les étudiants en médecine de l'armée, car leurs uniforme ressemblait à celui des carabiniers. Par extension, ce qualificatif s'est appliqué à tous les étudiants de médecine.
[contact auteur : Etienne F.] - []
Carabins
Voir aussi l'explication étymologique donnée dans L'Ancêtre.
[contact auteur : Philippe Z.] - []
07Folklorique des carabins,
08J'en ai fait une, putain de moine,
09Plaise à Dieu qu'elle plaise aux copains,
Dieu et les copains
Dans ce vers, il y a une inversion du divin. En fait, les copains de Brassens, c'est sa divinité.
[contact auteur : Gonzague A.] - []
10Plaise à Dieu qu'elle plaise aux copains.
 
11Ancienne enfant d'Marie-salope
Les enfants de Marie
Autrefois, les petites filles et jeunes adolescentes catholiques se regroupaient en un mouvement d&eacute;nomm&eacute; &quot;Enfants de Marie&quot;. <br /> D&#039;o&ugrave; le jeu de mots de Brassens qui fait ici le lien avec l&#039;expression triviale de &quot;Marie-salope&quot; (femme de mauvaise vie).
[contact auteur : Gérard Lenne] - []
Marie-salope
Avant d&#039;&ecirc;tre une femme de mauvaise vie (sens attest&eacute; en 1831), une marie-salope, appel&eacute;e aussi &quot;gabarre &agrave; vase&quot;, &eacute;tait une barge &agrave; fond amovible qu&#039;on chargeait de la vase et du sable dragu&eacute;s dans les ports pour aller les d&eacute;verser au large (sens attest&eacute; en 1777). <span class="reference" title="source de la r&eacute;f&eacute;rence">[Le Petit Robert]</span>
[contact auteur : Henri T.] - []
Enfants de Marie
Voir, dans Mysogynie &agrave; part, un commentaire plus d&eacute;taill&eacute; sur les Enfants de Marie.
[contact auteur : Henri T.] - []
12M&eacute;lanie, la bonne au cur&eacute;,
13Dedans ses trompes de Fallope,
14S&#039;introduit des cierges sacr&eacute;s,
15Des cierges de cire d&#039;abeille
16Plus on&eacute;reux, mais bien meilleurs,
17Plus on&eacute;reux, mais bien meilleurs,
18Dame ! la qualit&eacute; se paye
19&Agrave; Saint-Sulpice, comme ailleurs,
20&Agrave; Saint-Sulpice, comme ailleurs.
Saint Sulpice
Il y avait autrefois, il y a peut-&ecirc;tre encore, autour de l&#039;&eacute;glise Saint Sulpice (Paris VI), un certain nombre de boutiques o&ugrave; l&#039;on pouvait acheter missels, v&ecirc;tements liturgiques, chandeliers, crucifix, statues de saints, etc. L&#039;art saint-sulpicien d&eacute;signe ces images et statues d&#039;un go&ucirc;t baroque, avec Saintes Vierges aux yeux bleus, fard&eacute;es, aur&eacute;oles dor&eacute;es, etc.<br /> Un dominicain, qui &eacute;tait partisan d&#039;un art sacr&eacute; plus moderne, disait:<br /> <span class="citation">Je n&#039;aime pas les tours de Saint Sulpice,<br /> Je suis contre.<br /> Et lorsque je passe, je pisse<br /> Contre.</span>
[contact auteur : Henri T.] - []
Saint-Sulpice
Il existe aussi une chanson paillarde nomm&eacute;e le cur&eacute; de Saint-Sulpice.<br /> Brassens avait peut etre d&eacute;j&agrave; entendu cette paillardes et &agrave; pens&eacute; &agrave; elle en citant le cur&eacute; de cette chanson.<br /> Paroles : <a href="http://bmarcore.club.fr/paillardes//P229.html" target="_blank">bmarcore.club.fr/paillardes//P229.html</a>
[contact auteur : Renaud Hoyoux] - []
 
21Quand son bon ma&icirc;tre lui dit : &quot;Est-ce
22Trop vous demander M&eacute;lanie,
23De n&#039;user, par d&eacute;licatesse,
24Que de cierges non encor b&eacute;nits ?&quot;
25Du tac au tac, elle r&eacute;plique :
26&quot;Moi, je pr&eacute;f&egrave;re qu&#039;ils le soient,
27Moi, je pr&eacute;f&egrave;re qu&#039;ils le soient,
28Car je suis bonne catholique...&quot;
29Elle a raison, &ccedil;a va de soi,
30Elle a raison, &ccedil;a va de soi.
 
31Elle vous emprunte un cierge &agrave; P&acirc;ques
32Vous le rend &agrave; la Trinit&eacute;.
&agrave; P&acirc;ques ou &agrave; la Trinit&eacute;
Tir&eacute;e de la chanson &quot;Malbrough s&#039;en va-t-en guerre&quot;, cette expression signifie &agrave; peu pr&egrave;s la m&ecirc;me chose que &quot;aux calendes (grecques)&quot;, c&#039;est &agrave; dire jamais.
[contact auteur : Henri T.] - []
La Trinit&eacute;
Disons : dans tr&egrave;s longtemps...<br /> La Trinit&eacute; se f&ecirc;te le premier dimanche apr&egrave;s la Pentec&ocirc;te. Par exemple en 2004, P&acirc;ques &eacute;tait le 11/4, la Pentec&ocirc;te le 30/5, et donc la Trinit&eacute; le 6/6. Soit huit semaines plus tard.
[contact auteur : Gérard Lenne] - []
33Non, non, non, ne me dites pas que
34C&#039;est normal de tant le garder.
35Aux obs&egrave;ques d&#039;un con c&eacute;l&egrave;bre,
36Sur la bi&egrave;re, ayant aper&ccedil;u,
37Sur la bi&egrave;re, ayant aper&ccedil;u,
38Un merveilleux cierge fun&egrave;bre,
39Elle partit &agrave; cheval dessus,
40Elle partit &agrave; cheval dessus.
 
41Son mari pris dans la temp&ecirc;te,
42La Paimpolaise &eacute;tait en train
La Paimpolaise
Titre d&#039;une chanson du d&eacute;but du si&egrave;cle, mais encore tr&egrave;s populaire dans les patronages pendant les ann&eacute;es 50. On la doit &agrave; Th&eacute;odore Botrel, sp&eacute;cialiste d&#039;un folklore breton quelque peu &eacute;dulcor&eacute;.
[contact auteur : Henri T.] - []
La Paimpolaise (refrain)
<span class="citation">J&#039;aime Paimpol et sa falaise<br /> Son &eacute;glise et son grand pardon<br /> J&#039;aime surtout la Paimpolaise<br /> Qui m&#039;attend au pays breton.</span>
[contact auteur : Henri T.] - []
Botrel
A propos de Th&eacute;odore Botrel, voir dans <a href="?page=texte&id=137" titre="Les patriotes">Les patriotes</a> le commentaire fait sur &quot;Rosalie&quot;, la ba&iuml;onnette.
[contact auteur : Henri T.] - []
43De vouer, c&#039;&eacute;tait pas si b&ecirc;te,
44Un cierge au patron des marins.
Saint patron
On a le choix quant au nom du saint patron des marins, Brassens, prudent, ne choisit pas qui est l&#039;imb&eacute;cile du vers 48 entre Saint Pierre, Saint Erasme ou encore Saint Mathurin.
[contact auteur : François Direz] - []
45Ce pieux flambeau qui vacille
46M&eacute;lanie se l&#039;est octroy&eacute;,
47M&eacute;lanie se l&#039;est octroy&eacute;,
48Alors le saint, cet imb&eacute;cile,
Le saint, cet imb&eacute;cile
Brassens s&#039;amuse ici de l&#039;id&eacute;e que la religion promet tel ou tel bienfait contre un cierge ou une pri&egrave;re, bien &eacute;loign&eacute;e des grandes id&eacute;es de la morale chr&eacute;tienne. Selon toute apparence, pour le saint, c&#039;est du donnant-donnant : pas de cierge, pas de miracle.
[contact auteur : Bruno Barral] - []

Si le Saint est un imb&eacute;cile, c&#039;est aussi qu&#039;il s&#039;en prend &agrave; l&#039;innocent, tandis que M&eacute;lanie, la coupable, n&#039;est pas punie.
[contact auteur : Dominique Chailley]
Alors le saint, cet imb&eacute;cile
A rapprocher de la chanson <a href="?page=texte&id=43" titre="Grand-p&egrave;re">Grand-p&egrave;re</a> o&ugrave; l&#039;on trouve :<br /> <span class="citation">Chez l&#039;&eacute;picier, pas d&#039;argent, pas d&#039;&eacute;pices,<br /> Chez la belle Suzon, pas d&#039;argent, pas de cuisse...<br /> Les morts de basse condition,<br /> C&#039;est pas de ma b&eacute;n&eacute;diction.</span>
[contact auteur : Bruno Barral] - []
49Laissa le marin se noyer,
50Laissa le marin se noyer.
 
51Les bons fid&egrave;les qui d&eacute;sirent
52Garder pour eux, sur le chemin
53Des processions, leur bout de cire
54Doiv&#039;nt le tenir &agrave; quatre mains,
55Car quand elle s&#039;en m&ecirc;l&#039;, Sainte Vierge,
56Elle cause un d&eacute;sastre, un malheur,
57Elle cause un d&eacute;sastre, un malheur.
58La Saint-Barth&eacute;lemy des cierges,
Saint-Barth&eacute;lemy
Voir le commentaire dans la chanson <a href="?page=texte&id=130" titre="Don Juan">Don Juan</a>
[contact auteur : Jigé N.] - []
59C&#039;est le jour de la chandeleur,
60C&#039;est le jour de la chandeleur.
La chandeleur
Marqu&eacute;e traditionnellement par des d&eacute;fil&eacute;s et des processions, &eacute;clair&eacute;s de cierges.
[contact auteur : Bruno Barral] - []
Chandelles
Eh oui, comme son nom l&#039;indique, la chandeleur (en bas-latin &quot;festa candelarum&quot;) &eacute;tait la f&ecirc;te des chandelles, c&#039;est &agrave; dire des cierges. Traditionnellement, on y d&eacute;guste des cr&ecirc;pes.
[contact auteur : Henri T.] - []
 
61Souvent quand ell&#039; les abandonne,
62Les cierges sont p&eacute;rim&eacute;s ;
63La Saint&#039; Famill&#039; nous le pardonne
64Plus moyen de les rallumer.
65Comme ell&#039; remue, comme elle se cabre,
66Comme elle fait des soubresauts,
67Comme elle fait des soubresauts,
68En retournant au cand&eacute;labre,
69Ils sont souvent en p&#039;tits morceaux,
70Ils sont souvent en p&#039;tits morceaux.
 
71Et comme elle n&#039;est pas de glace,
72Parfois quand ell&#039; les restitue
73Et qu&#039;on veut les remettre en place,
74Ils sont compl&egrave;tement fondus.
75Et comme en outre elle n&#039;est pas franche,
Franche
Est employ&eacute; ici dans le sens de &quot;honn&ecirc;te&quot;. <br /> On sait par ailleurs qu&#039;une &quot;fille honn&ecirc;te&quot; est le contraire d&#039;une &quot;fille de rien&quot; (voir <a href="?page=texte&id=16" titre="La premi&egrave;re fille">La premi&egrave;re fille</a>), et il faut reconna&icirc;tre que <a href="?page=texte&id=138" titre="M&eacute;lanie">M&eacute;lanie</a> ne p&ecirc;che pas non plus par ce genre d&#039;honn&ecirc;tet&eacute;-l&agrave;.
[contact auteur : Henri T.] - []

On peut noter que cette utilisation de &quot;franche&quot; pour &quot;honn&ecirc;te&quot; apparait aussi dans la chasse &agrave; la baleine (!), o&ugrave; le nom de &quot;baleine franche&quot; &eacute;tait donn&eacute; par les baleiniers &agrave; la &quot;baleine honn&ecirc;te&quot; qui avait le bon go&ucirc;t de ne pas couler &agrave; pic apr&egrave;s avoir &eacute;t&eacute; harponn&eacute;e ...
[contact auteur : Bruno Barral]
76Il arrive neuf fois sur dix,
77Il arrive neuf fois sur dix,
78Qu&#039; sur un chandelier &agrave; sept branches
Sept branches
Le chandelier &agrave; 7 branches, c&#039;est un symbole sacr&eacute; de la religion juive, et aussi un symbole ma&ccedil;onnique. Mais je ne vois pas du tout ce qu&#039;il vient faire ici, dans un contexte catholique... Sans doute GB n&#039;y a vu qu&#039;une blague &agrave; faire.
[contact auteur : Matthias L.] - []
Chandelier &agrave; 7 branches
C&#039;est un chandelier assez g&eacute;n&eacute;ral dans les 3 religions monoth&eacute;istes. On le trouve aussi dans le Nouveau Testament ainsi que dans l&#039;Apocalypse. Les su&eacute;dois, luth&eacute;riens, s&#039;en servent aussi de d&eacute;coration.
[contact auteur : Etienne F.] - []
79Elle n&#039;en rapporte que six.
80Elle n&#039;en rapporte que six.
 
81M&eacute;lanie &agrave; l&#039;heure derni&egrave;re
82A peu de chances d&#039;&ecirc;tre &eacute;lue ;
83Aux culs b&eacute;nits de cett&#039; mani&egrave;re
Culs b&eacute;nits
J&#039;avoue avoir toujours compris &quot;Au cul b&eacute;nit de cette mani&egrave;re&quot;., au singulier en parlant de celui de M&eacute;lanie. Apr&eacute;s tout, &agrave; l&#039;oreille, &ccedil;a sonne pareil et je pense que GB l&#039;a fait expr&eacute;s..
[contact auteur : Claude Polez] - []
84Aucune esp&egrave;ce de salut.
Le salut pour les culs-b&eacute;nits
GB a rarement fait mieux en mani&egrave;re de raccourci : sens propre et figur&eacute;s se confondent ici de fa&ccedil;on ...miraculeuse.
[contact auteur : Dominique Chailley] - []
85Aussi, chr&eacute;tiens, mes tr&egrave;s chers fr&egrave;res,
Mes tr&eacute;s cher fr&egrave;res
C&#039;est &agrave; un pr&ecirc;che que se livre GB, lui le m&eacute;cr&eacute;ant. Il ne manque pas d&#039;air.
[contact auteur : Claude Polez] - []

Quand Georges utilise des termes trop pieux, il y souvent anguille sous roche et la sanction tombe un peu plus loin. D&#039;aucuns le taxent d&#039;ironie, voire, de moquerie ! Ce n&#039;est pourtant pas le genre de la maison...
[contact auteur : Samuel Quinio]
86C&#039;est notre devoir, il est temps,
87C&#039;est notre devoir, il est temps,
88De nous employer &agrave; soustraire
89Cette &acirc;me aux griffes de Satan,
90Cette &acirc;me aux griffes de Satan.
&acirc;me aux griffes
Jeu de mots &#039;phon&eacute;tique&#039; probable avec &quot;apocryphe&quot; : <br /> <em>adj.</em> non authentique ; douteux, suspect<br /> <em>n.m.</em> livre qui, se pr&eacute;sentant comme inspir&eacute;s par Dieu, ne fait pas partie du canon biblique juif ou chr&eacute;tien.
[contact auteur : Sylvain Grenon] - []
 
91Et je propose qu&#039;on ach&egrave;te
92Un cierge abondamment b&eacute;nit
93Qu&#039;on fera br&ucirc;ler en cachette,
94En cachette de M&eacute;lanie.
95En cachette car cette salope
Salope
Enfin ! Il se lache, le po&egrave;te ! Apr&egrave;s s&#039;&ecirc;tre exclam&eacute; &agrave; diverses reprises par des expressions pieuses, comme pour lui pardonner ses actes (&quot;quand elle s&#039;en m&ecirc;le sainte vierge&quot;, &quot;la sainte famille nous le pardonne&quot;, &quot;comme elle n&#039;est pas de glace&quot;...) ,il nous livre un ultime couplet tr&egrave;s cru, dans lequel il ose enfin apeler un chat un chat, comme pour manifester son ras-le-bol. C&#039;est d&#039;autant plus perceptible qu&#039;il y met le ton quand il chante &quot;en cachette de M&eacute;lanie&quot;... <br /> On ne peut que rire !
[contact auteur : Samuel Quinio] - []
96Serait fichue d&#039;se l&#039;enfoncer,
97Serait fichue d&#039;se l&#039;enfoncer,
98Dedans ses trompes de Fallope,
Trompes de Fallope
Parties indispensables de l&#039;appareil g&eacute;nital f&eacute;minin, les trompes de Fallope, du nom d&#039;un anatomiste italien du XVI&egrave;me si&egrave;cle, conduisent les ovules depuis les ovaires jusqu&#039;&agrave; l&#039;ut&eacute;rus. M&ecirc;me avec beaucoup de bonne volont&eacute;, il serait difficile d&#039;y enfoncer quoi que ce soit par les &quot;voies naturelles&quot;. Ceci dit, il faut reconna&icirc;tre que Brassens a rarement fait mieux en fait de rime riche.
[contact auteur : Henri T.] - []
99Et tout s&#039;rait &agrave; recommencer,
100Et tout s&#039;rait &agrave; recommencer.

Georges Brassens