ANALYSE BRASSENS présente un site ami :
Partir un an : les aventures dessinéssinées de Chérie et Chéri
Georges Brassens, Je me suis fait tout petit
Celui qui a mal tourné
01Il y avait des temps et des temps
02Qu'je n'm'étais pas servi d'mes dents,
Dents
Pour qui connaît des buveurs, effectivement les repas solides pour eux se font rares.
[contact auteur : Claude Polez] - [compléter cette analyse]
Pas servi
Le vers laisse ici supposer que le personnage n'avait tout simplement pas mangé depuis longtemps, et avait donc faim
[contact auteur] - [compléter cette analyse]
03Qu'je n' mettais plus d'vin dans mon eau
Vin dans mon eau
GB détourne l'expression "mettre de l'eau dans son vin", qui traduit généralement une volonté de tempérance.
[contact auteur : Claude Polez] - [compléter cette analyse]
Complément
"mettre de l'eau dans son vin" c'est aujourd'hui plutôt une façon de dire qu'on en rabat sur ses principes et ses convictions, qu'on est moins fanatique qu'on a pu l'être, qu'on n'est plus aussi intolérant qu'on l'était. Il me semble que c'est cette expression que GB ramène à la réalité en la détournant, comme il le fait souvent: il la prend au pied de la lettre et il la retourne. Il faut comprendre: j'étais fauché et je n'avais même plus les moyens de boire du vin, j'en étais réduit à boire de l'eau
[contact auteur : Henri T.]
Complément
Et au passage, remarquons que notre futur hors-la-loi n'a que des besoins bien primaires : boire, manger, se chauffer.
[contact auteur : Donat Donat]
04Ni de charbon dans mon fourneau.
 
05Tous les croque-morts, silencieux,
06Me dévoraient déjà des yeux:
07Ma dernière heure allait sonner
08C'est alors que j'ai mal tourné.
Relativisme
GB nous prend à contrepied ici, et attire notre attention sur l'injustice dont il a été l'objet par la suite. Il nous décrit sa situation comme déplorable (pas de nourriture, pas de chauffage, à l'article de la mort), et conclut par "[C'est dans ces conditions] que j'ai mal tourné". Encore une touche d'ironie cinglante dont GB a le secret...
[contact auteur : Cyril B] - [compléter cette analyse]
Complément
C'est là où c'est drôle : il n'était pas clair alors qu'il buvait, mais c'est aprés qu'il dit avoir mal tourné, selon lui. Le fait de boire n'était donc pas si grave. Il donne donne une gradualisation à ses travers.
[contact auteur : Claude Polez]
 
09N'y allant pas par quatre chemins,
10J'estourbis en un tournemain,
En un tournemain
En un instant, en un tour de main
[contact auteur] - [compléter cette analyse]
Estourbir
(de l'allemand 'gestorben' = mort) Assommer, tuer
[contact auteur] - [compléter cette analyse]
11En un coup de bûche excessif,
12Un noctambule en or massif.
Un noctambule en or massif
Un gros bourgeois fêtard à l'opulence affichée
[contact auteur : Dominique Chailley] - [compléter cette analyse]
Complément
A rapprocher bien sûr de l'état de dénuement exposé au premier couplet. En notant également que le coupable est lui-même prêt à reconnaître qu'il est allé trop fort ("pas par quatre chemins", "en un tournemain") avec une arme "par destination", qu'on imagine trouvée sur place : une simple bûche.
[contact auteur : Donat Donat]
 
13Les chats fourrés, quand ils l'ont su,
Chat fourré
Expression argotique désignant un juge
[contact auteur] - [compléter cette analyse]
Complément
Sans doute parce qu'ils sont sournois (cf. La Fontaine) et revêtus de toges garnies de pattes de fourrure.
[contact auteur : Dominique Chailley]
14M'ont posé la patte dessus
15Pour m'envoyer à la Santé
La Santé
La Santé est une prison parisienne située en plein coeur du 13me arrondissement
[contact auteur] - [compléter cette analyse]
16Me refaire une honnêteté.
Se refaire une honnêteté
Jeu de mots avec l'expression "se refaire une santé", au vu du sens que prend la Santé dans le vers précédent
[contact auteur] - [compléter cette analyse]
Complément
Et "se refaire une santé", c'est justement pour ça qu'il a été amené à sortir du droit chemin.
[contact auteur : Donat Donat]
 
17Machin, Chose, Un tel, Une telle,
18Tous ceux du commun des mortels
19Furent d'avis que j'aurais dû
20En bonn' justice être pendu.
En bonne justice
Dans l'ironie, position prise - en passant - contre la peine de mort
[contact auteur : Ralf Tauchmann] - [compléter cette analyse]
Complément
Et puis surtout, à mettre en résonance avec :
- la forme que prend ladite "bonne justice" au vers 21
- les motifs intéressés de cet appel au meurtre légal (vers 21-22)
- la condition de "simples mortels" (21) qui, apparemment, n'est pas suffisante pour que ces bonnes gens s'interrogent sur ce qu'est une vie d'homme...

[contact auteur : Donat Donat]
Le pendu
Soit dit en passant, c'est un petit clin d'oeil à La mauvaise réputation, rappelant à nos mémoires par ce seul vers la leçon de morale de cette autre chanson.
[contact auteur : An Braz] - [compléter cette analyse]
 
21À la lanterne! et sur-le-champ!
22Y s'voyaient déjà partageant
23Ma corde, en tout bien tout honneur,
24En guise de porte-bonheur.
La corde pour le pendre
Référence à une vieille croyance populaire selon laquelle la corde d'un pendu porte chance.
[contact auteur : Dominique Chailley] - [compléter cette analyse]
 
25Au bout d'un siècle, on m'a jeté
26À la porte de la Santé.
27Comme je suis sentimental,
28Je retourne au quartier natal,
 
29Baissant le nez, rasant les murs,
30Mal à l'aise sur mes fémurs,
Anatomie
La précision rigoureuse du détail (on s'attendrait à :"les genoux tremblants" ou autre locution un peu moins savante que "sur mes fémurs") produit un cocasse effet de surprise. On peut rapprocher ça de "les rotules à terre" pour "à genoux" dans Le Mécréant.
[contact auteur : Didier Bergeret] - [compléter cette analyse]
31M'attendant à voir les humains
Humains
En disant cela, GB estime ne plus en faire partie.
[contact auteur : Claude Polez] - [compléter cette analyse]
Complément
Un voyou est d'ailleurs mis, selon l'expression consacrée, ''au ban de la société'' (ban, du verbe bannir) ?
[contact auteur : An Braz]
32Se détourner de mon chemin.
Se détourner de mon chemin
à rapprocher des v. 7-8 de Chanson pour l'Auvergnat :
Tous les gens bien intentionnés
M'avaient fermé la porte au nez
.

[contact auteur : Dominique Chailley] - [compléter cette analyse]
 
33Y' en a un qui m'a dit: " Salut !
34Te revoir, on n'y comptait plus..."
35Y' en a un qui m'a demandé
Le service de publication est momentanément désactivé, sans doute à cause d'une trop longue liste d'analyses en attente de modération.
Merci de votre compréhension.
36Des nouvelles de ma santé.
Santé
On pensera bien sûr au fait que le héros sort de.... la Santé (la prison du même nom!)
[contact auteur : Philippe L.] - [compléter cette analyse]
Complément
Il faut noter, plus précisément, les doubles significations de ce que disent les passants. Ils sont à la fois amicaux et ironiques. Le vers 34 peut être interprété aussi bien positivement que négativement. Pour autant la mort qu'ils souhaitaient pendant le procès n'est plus d'actualité. Simplement, l'ironie que l'on trouve au début de la chanson se trouve, par conséquent déplacée du narrateur à la populace. Ce qui va permettre d'expliquer pourquoi les derniers vers, non seulement sont pauvres, mais en plus décrivent le narrateur, Brassens, dans un tragique état. Or, jamais Brassens ne se représente ailleurs de cette façon, si ce n'est en ajoutant de la légèreté dans sa mélodie. Ce qui n'est absolument pas le cas dans cette chanson.
[contact auteur : Vincent M]
 
37Lors, j'ai vu qu'il restait encor
Encor
Ortographe poétique du mot ''encore'', qui peut pallier aux problèmes d'élision et de rimes dites masculines et féminines.
[contact auteur : An Braz] - [compléter cette analyse]
38Du monde et du beau mond' sur terre,
39Et j'ai pleuré, le cul par terre,
Terre / terre
On pourrait reprocher à GB cette rime "doublon", qui n'est pas dans ses habitudes. Mais la splendeur des deux couplets précédents compense, et bien au-delà, cette petite faiblesse dont il est pourtant dommage qu'elle se situe à la chute de cette admirable chanson.
[contact auteur : Dominique Chailley] - [compléter cette analyse]
Complément
Aragon a dit : L'art du vers est l'alchimie qui change en beautés les faiblesses.
Cette rime "terre-à-terre" paraît même un bel exemple de la rime du même au même : il s'inscrit dans le cadre formel des doublons volontaires et structurels : "il y avait des temps et des temps" au début et "il restait encore du monde et du beau monde" à la fin. De plus, le vers 38 déclenche la chute notionnelle par l'opposition du MONDE à la TERRE, d'abord à la planète (sur terre = la Terre), puis au niveau du sol (par terre = le sol). Le mot cul ne fait que renforcer cette chute profonde qui devient ainsi symbolique pour la chute sociale...
Une chanson très touchante...

[contact auteur : Ralf Tauchmann]
Complément
Et ne peut-on y voir la même construction en contraste que pour :
- ... les humains [élargissement à l'humanité tout entière]
- ... mon chemin [effet de loupe sur l'homme seul]

[contact auteur : Donat Donat]
40Toutes les larmes de mon corps.

Georges Brassens